|
【著者情報】(「BOOK」データベースより) エルズバーグ,ダニエル(Ellsberg,Daniel) 1931年シカゴ生まれ。戦略研究者、平和運動家。元米国防総省勤務。 ハーバード大学卒業後、ケンブリッジ大学に留学。その後1954年 海兵隊に志願、57年に中尉で退役してハーバード大学に戻り、ゲーム 理論の研究で博士号取得。 ランド研究所入所、64年に国防総省に移って国防次官補特別補佐と なり、65年ベトナム戦争にゲリラ対策顧問として参加する。 67年ポーター次席大使の下でベトナム戦争の平定計画担当補佐官と なったが、米国のベトナム政策に批判的になり、同年7月に帰国して ランド研究所に復帰。71年に国防総省のベトナム戦争介入に関する “機密”文書(ペンタゴン・ペーパーズ)を『ニューヨーク・ タイムズ』や『ワシントン・ポスト』などに内部告発して合衆国法典 793条e項(国防機密漏洩罪)違反に問われたが、ロサンゼルス連邦 地裁で公訴棄却の判決を受ける。のち軍縮の研究に従事しながら平和 運動、反核デモに参加、チェルシー・マニングやエドワード・ スノーデンへの援助活動も行っている。2016年、ドレスデン平和賞受賞
宮前ゆかり コロラド州ボルダー在住。フリーランスのリサーチャー、翻訳家。 TUP(平和をめざす翻訳家たち)メンバー。ボルダーの独立系 ラジオ局KGNUでニュース番組や音楽番組を手がけるプロデューサー でもある。元ナイトリッダー新聞社メディア研究員 荒井雅子 翻訳者 TUPメンバー
発売日:2020年06月27日 出版社:岩波書店 ページ数:476p ISBNコード:9784000614115 翻訳を行った宮前ゆかりさんと荒井雅子さんは「TUP平和をめざす 翻訳者たち」(*4)で共に活動されています。私も、共に参加をして いて、微力ながら本書の出版に当たり軍事用語の翻訳協力を行いました。
.. 2021年01月26日 05:33 No.2108006
|